Actividades

Clases de descubrimiento 6

En cualquier inicio de año se organiza para todas las clases de sexto, al mismo tiempo, un pequeño día de viaje. Las clases están distribuidas en varios sitios.

 

Esta salida sirve para dos propósitos:

  • En primer lugar, el descubrimiento de un nuevo ambiente y el patrimonio local vinculados a las tareas escolares.
  • Por otro lado, se le da al niño la oportunidad de experimentar la vida en un grupo de la estructura de clases y conocer nuevos amigos, que a menudo vienen de diferentes escuelas. Esto desarrolla un clima de buen entendimiento entre los propios estudiantes y entre los estudiantes y los profesores acompañantes.

Esta estancia integración está causando un buen clima de aula que beneficia a los niños durante todo el año.

Intercambios escolares

El comercio con Alemania

Notre collège est jumelé depuis de nombreuses années avec un établissement scolaire allemand situé près de Francfort et, tous les ans, les élèves germanistes de 4ème ont la possibilité de participer à un échange scolaire d’une semaine.

Cet échange leur permet non seulement de connaître le système scolaire et la vie de famille en Allemagne, mais aussi de trouver de nouveaux amis et, bien sûr, de pratiquer la langue allemande.

Le bénéfice en est énorme : outre l’intérêt accru pour la langue et une meilleure participation à l’oral, ces expériences soudent les classes concernées et créent une ambiance ouverte et chaleureuse. De plus, de vraies amitiés sont nées au fil des années et perdurent aujourd’hui encore…

Chaque année des élèves volontaires peuvent participer au programme d’échange Brigitte Sauzay.


Viajes escolares

Les voyages scolaires sont organisés à l’initiative des enseignants. Ce sont toujours des expériences très riches pour le groupe mais également pour chaque élève.

Découverte d’une civilisation, d’une langue, d’un pays et de ses modes de vie, une ouverture sur les autres indispensable dans le monde d’aujourd’hui.

Les élèves qui suivent l’enseignement facultatif de langues et cultures de l’Antiquité (latin) partent à Rome en classe de 5ème.

Les élèves de LV2 Italien partent en Italie du nord.

Les 5 ° latinistes partent à Rome en Italie.

3 ° que estudian español partent soit à Barcelone soit à Valence.

Une classe de 3° part à Paris Paris 2013

Depuis quelques années, notre établissement bénéfice d’un partenariat avec la Comédie Française qui conduit une classe de 3e à Paris pour admirer la salle mythique, le travail cette extraordinaire ruche et rencontrer un acteur du spectacle. C’est alors l’occasion de découvrir des œuvres de notre patrimoine d’un autre point de vue et de compléter le parcours Éducation Artistique et Culturelle que nos élèves peuvent présenter lors de l’épreuve nationale du Brevet.

Un projet pluridisciplinaire en lien avec le CDI se finalise par un voyage en Finlande.

Pasantías

Tous les élèves de 3e (classe d’orientation) font un stage en entreprise d’une semaine.

Il permet au jeune d’avoir un premier contact avec le monde du travail et d’approcher une profession qu’il envisage pour l’avenir.

Chaque élève doit faire la démarche pour trouver son stage et doit également rendre un rapport de stage à son retour.

Actividades entre las 12:30 y las 14h

Organisées par les professeurs, les activités culturelles et sportives entre midi et 14h varient donc selon les années scolaires.

Les élèves peuvent s’inscrire en début d’année pour des activités telles que :

  • Coro
  • Puente
  • Danza
  • Teatro
  • Artes Visuales
  • Conferencia del Club
  • Esgrima
  • Pie
  • Alpinismo
  • Voleo
  • Rugby
  • Club presse
  • Iniciación Italien
  • Club Antique
  • Tenis de mesa
  • Capellanía
  • Juegos